b'CALVINO ITALO'
b'CUENTOS POPULARES ITALIANOS'
b'SIRUELA'

Páginas: 944
Tamaño: x
Peso: 0.3 kgs.
ISBN: b'9788478447961'

b'\xabSi en una \xe9poca de mi actividad literaria me atrajeron los folk-tales, los fairy-tales, no era por fidelidad a una tradici\xf3n \xe9tnica ni por nostalgia de las lecturas infantiles, sino por inter\xe9s estil\xedstico y estructural, por la econom\xeda, el ritmo, la l\xf3gica esencial con que son narrados.\xbb S\xf3lo un escritor tan sabio y vers\xe1til como Italo Calvino pod\xeda llevar a buen t\xe9rmino la tarea de seleccionar los doscientos mejores cuentos de la tradici\xf3n popular italiana, aqu\xed publicados \xedntegramente acompa\xf1ados de un extenso pr\xf3logo y anotados por el propio Calvino. A lo largo de dos a\xf1os Calvino escogi\xf3, entre un c\xfamulo de narraciones recopiladas durante casi dos siglos, las versiones m\xe1s bellas y originales y las tradujo al italiano a partir de los dialectos en que hab\xedan sido compiladas.'

CUENTOS POPULARES ITALIANOS

$39.500,00
CUENTOS POPULARES ITALIANOS $39.500,00
Entregas para el CP:

Medios de envío

Compra protegida
Tus datos cuidados durante toda la compra.
Cambios y devoluciones
Si no te gusta, podés cambiarlo por otro o devolverlo.

b'CALVINO ITALO'
b'CUENTOS POPULARES ITALIANOS'
b'SIRUELA'

Páginas: 944
Tamaño: x
Peso: 0.3 kgs.
ISBN: b'9788478447961'

b'\xabSi en una \xe9poca de mi actividad literaria me atrajeron los folk-tales, los fairy-tales, no era por fidelidad a una tradici\xf3n \xe9tnica ni por nostalgia de las lecturas infantiles, sino por inter\xe9s estil\xedstico y estructural, por la econom\xeda, el ritmo, la l\xf3gica esencial con que son narrados.\xbb S\xf3lo un escritor tan sabio y vers\xe1til como Italo Calvino pod\xeda llevar a buen t\xe9rmino la tarea de seleccionar los doscientos mejores cuentos de la tradici\xf3n popular italiana, aqu\xed publicados \xedntegramente acompa\xf1ados de un extenso pr\xf3logo y anotados por el propio Calvino. A lo largo de dos a\xf1os Calvino escogi\xf3, entre un c\xfamulo de narraciones recopiladas durante casi dos siglos, las versiones m\xe1s bellas y originales y las tradujo al italiano a partir de los dialectos en que hab\xedan sido compiladas.'